Prononciation des noms de lieux en Arizona

Prononciation des noms de lieux en Arizona / Arizona

Lorsque vous venez à Phoenix, certains mots sont difficiles à prononcer, mais si vous les dites correctement, tout le monde pensera sûrement que vous êtes un Arizonan natal.

Beaucoup des noms des villes et villages de l'Arizona proviennent des tribus amérindiennes et des populations latino-américaines qui ont établi la région, mais cela ne signifie pas que tous ces noms sont prononcés en fonction de leur origine.

En règle générale, si les mots ont une influence espagnole, comme beaucoup en Arizona, un "J" ou un "G" se prononce généralement comme un "H" et un "L" se prononce généralement comme "Y". Il y a des exceptions à cela, cependant. Par exemple, lorsque vous louez une villa, utilisez le son "LL" au lieu du "Y" ou demandez simplement une grande pièce adjacente si vous ne savez pas quoi dire!

Guide de prononciation pour les villes de l'Arizona

Si vous explorez la région autour de Phoenix, vous rencontrerez probablement l'une des nombreuses villes aux noms étranges qui peuplent l'Arizona et vous devrez peut-être vous diriger vers l'une des plus petites villes pour visiter l'une des attractions touristiques locales.

Tempe, une ville de la vallée de l’Est qui abrite l’Université d’Arizona, est une destination populaire pour les voyageurs de Phoenix, mais saviez-vous qu’elle était prononcéepipi"au lieu de" tem-peh? "Par contre, la ville voisine de Mesa, connue pour avoir une grande population mormone, se prononce"mai-suh. "

Plus au sud, le long de la frontière mexicaine, les villes d'Ajo et de Nogales sont toutes deux également prononcées dans un dialecte espagnol. Ajo est prononcé "ah-ho "tandis que Nogales, une destination populaire de Phoenix pour les amateurs de shopping au mercados ou acheter des médicaments d'ordonnance juste de l'autre côté de la frontière, se prononce "no-gah-iss. "

Même certains villages et communautés de la région de Phoenix ont des noms difficiles à prononcer. Ahwatukee, un village urbain de la classe moyenne supérieure du sud de Phoenix, se prononce "ah-wuh-aussi-kee "alors que la communauté et l’aérogare de West Valley à Goodyear se prononcent"plateau"Pendant ce temps, Casa Grande, une ville entre Phoenix et Tucson, est prononcée en anglais comme en espagnol:"kah-suh grand-hein. "

Points de repère, caractéristiques naturelles et attractions

Les villes ne sont pas les seules destinations en Arizona nommées d'après les cultures amérindienne et latino, il y a aussi un grand nombre de points de repère, des caractéristiques naturelles comme les rivières et des attractions avec des noms difficiles à prononcer.

Le Canyon de Chelly, un monument national dans le nord de l'Arizona, est prononcé "pouvez-yun duh shay"Pendant ce temps, le Rim Mogollon, qui est prononcé"agresser-ee-yun, "marque la frontière sud du plateau du Colorado dans le nord de l'Arizona, est une excursion d'une journée populaire à Phoenix qui propose des randonnées, du camping et des routes panoramiques à travers la forêt nationale de Coconino".voir-non").

Une destination de rafting populaire au sud-est de la région de Phoenix, la rivière Gila, a une prononciation étrange en raison de son origine amérindienne (plutôt que latino): "hee"Pendant ce temps, Tlaquepaque, une autre destination des Amérindiens, est une collection amusante de magasins à Sedonala-kuh-pah-kee. "

Aussi appelé S.R. 143, une route nord-sud en provenance de l'aéroport, l'autoroute Hohokam partage le nom du stade de Mesa (Hohokam Park) qui sert de centre d'entraînement de printemps à l'Oakland Athletics. Les Hohokam étaient des Amérindiens qui vivaient dans cette région il y a des siècles, et les autoroutes et les stades sont prononcés comme ils l'auraient été alors:ho-kam. "