Apprenez à parler comme une section locale de Nouvelle-Zélande
Une des choses que beaucoup de gens trouvent difficile quand ils visitent la Nouvelle-Zélande est de comprendre l'accent et la prononciation des habitants.
Même si l'anglais est la langue parlée principale et l'une des trois langues officielles de la Nouvelle-Zélande (les deux autres langues sont le maori et la langue des signes), les Néo-Zélandais ont certainement une façon unique de prononcer les mots. Cela peut rendre difficile la compréhension des touristes.
Heureusement, l'anglais "kiwi" n'a pas de dialecte régional. À l'exception des sons «r» allongés utilisés par les habitants de l'île du Sud, l'accent est assez constant dans tout le pays. Bien que les accents puissent être un peu plus larges dans les zones rurales, ressemblant un peu plus à l’anglais australien, l’accent du kiwi est généralement uniforme et reconnaissable comme étant néo-zélandais.
Understanding Kiwi: Prononciations communes
Si vous prévoyez de visiter la Nouvelle-Zélande, vous aurez probablement besoin (et vous voulez) interagir avec les locaux pour découvrir plus de choses amusantes, apprendre des choses intéressantes et aller de nouveaux endroits pendant votre voyage. Connaître quelques notions de base sur la prononciation des kiwis vous aidera à comprendre les personnes que vous rencontrez sur l'île.
La lettre "o" peut parfois avoir le même son que dans "garçon", même si elle apparaît à la fin d'un mot. Par exemple, "hello" peut ressembler plus à "helloi" et "I know" peut ressembler à "I noi".
Pendant ce temps, la lettre "e" est généralement allongée lorsqu'elle est prononcée ou peut être prononcée comme la lettre "i" en anglais américain; "yes" peut ressembler à "yeees" et "again" peut ressembler à "ageen".
De plus, la lettre "i" peut être prononcée comme le "u" dans "cup", comme dans le cas de la prononciation du kiwi "fish and chips" comme "fush et chups", comme le "a" in "loofa, "ou le" e "dans" Texas ".
Si vous voulez vous entraîner sur l'accent néo-zélandais avant votre arrivée, vous pouvez regarder l'émission comique "Flight of the Conchords". Ce spectacle décalé raconte l’histoire de kiwis à New York qui font leur marque sur la Big Apple avec leurs accents charmants.
Phrases uniques à la Nouvelle-Zélande
En plus de savoir interpréter un accent néo-zélandais, le fait de pouvoir reconnaître certaines expressions courantes des kiwis vous aidera à suivre les conversations pendant votre voyage dans les îles.
Vous rencontrerez souvent des mots étranges utilisés à la place des mots anglais courants. Par exemple, les Néo-zélandais appellent les appartements "appartements" et les colocataires "plats" ou "colocataires", et ils appellent également les épingles à linge "cochons" et le milieu de nulle part les "wop wops".
La "corbeille froide" est utilisée pour désigner une glacière portable ou parfois même un réfrigérateur. Si vous cherchez à louer une maison de vacances, un Néo-Zélandais peut vous demander si vous souhaitez «réserver un bach» et il vous rappellera d’apporter vos jandles (tongs) et vos togs (maillot de bain) si vous allez à la plage ou à vos chaussures de randonnée si vous vous promenez dans la forêt.
Les Kiwis applaudissent "Chur Bro" et disent "ouais nah" quand ils veulent dire à la fois oui et non. Si vous commandez dans un restaurant, vous pouvez essayer du kumara violet (patates douces), du poivron (poivrons), du feijoa (un fruit acidulé de Nouvelle-Zélande souvent mélangé à des smoothies), ou un L & P classique boire signifie Lemon et Paeroa).